Жаклинка (jacklinka) wrote,
Жаклинка
jacklinka

Category:

Местный trailer подоспел


Премьера  - только 13 июня, через месяц после всего цивилизованного мира.
Переводчики с бодуна. Знаете, под каким названием? "Враг внутри нас. Стартрек". Внутри вас, ага.
Вроде того, как муж утверждал, что видел рекламу сериала с Бенедиктом под названием "Последний джентльмен". Я долго утверждала, что фильма с таким названием нет в его фильмографии.

Надеюсь, хоть после этого израильтяне будут знать, что есть такой актер.

Ладно, можно еще перевести, как "среди нас". Хотя "среди нас" - это скорее בינינו. Все-таки "внутри" - самый точный перевод.
Tags: Местный колорит, Стар Трек, Шерлоканутым
Subscribe

  • О реальности путешественника

    Пока ехали на машине из Клайпеды в Каунас, наконец, поняла, почему за границей радио (радио, оно всегда ноосферное радио :)) всегда передает другие…

  • Об организации памяти

    Сейчас я буду городить полную программистско-эзотерическую чушь. Все желающие могут отойди в сторону, чтоб ненароком не шарахнуло. Или чтоб уши не…

  • После наркоза

    У соприкосновения с жизнью есть много градаций. Как-то я это сейчас, не совсем пришедшая в жизнь после общего наркоза, особенно понимаю. В себя…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 13 comments

  • О реальности путешественника

    Пока ехали на машине из Клайпеды в Каунас, наконец, поняла, почему за границей радио (радио, оно всегда ноосферное радио :)) всегда передает другие…

  • Об организации памяти

    Сейчас я буду городить полную программистско-эзотерическую чушь. Все желающие могут отойди в сторону, чтоб ненароком не шарахнуло. Или чтоб уши не…

  • После наркоза

    У соприкосновения с жизнью есть много градаций. Как-то я это сейчас, не совсем пришедшая в жизнь после общего наркоза, особенно понимаю. В себя…