Жаклинка (jacklinka) wrote,
Жаклинка
jacklinka

День шестой. Нью-Йорк, языковое.

Весь мой тщательно расписанный план полетел к черту, перепутался и выполняется совершенно по-своему, в известном одному ему порядке, со всевозможными сюрпризами и неожиданностями.
В метро сели рядом с хасидом - религиозным евреем-"пингвином", бородатым, в пальто и шляпе.
"Мама, посмотри, несмотря на все я купила уже половину того, что хотела" - сказала Вика.
"Вот видишь, все всегда исполняется. Только в своем порядке." - я ответила ей на иврите.
Если он понял - пусть ему будет от ноосферы.
Хотя, может, они тут говорят на идише и иврита не знают совсем.

Сказанное вернулось ко мне через полчаса. Вот именно в таком виде - благодаря языку. На сей раз, великому и могучему.

Собственно, мы ехали кататься на велосипедах по Сентрал Парк - я еще из Израиля заказала туда групон.
В велосипедной конторе внезапно послышалась русская речь - один из служащих обратился к другому по-русски.
"У вас есть reservation на сегодня? Нет? Тогда мы не можем вас обслужить. Вот видите, на купоне написано - вы должны позвонить по этому телефону и сделать заказ. Например, на завтра."
Назавтра мы уже улетали, времени на велосипеды не оставалось.
Я стала себя убеждать, что потеря двадцати долларов - это полная фигня.
Но на всякий пожарный выцепила того русского мужичка и обратилась к нему на великом и могучем.
Нам сделали исключение и обслужили сразу, еще и вне очереди.
А потом не взяли штраф за опоздание - мы капитально заблудились в этом Центральном Парке, в котором масса входов и выходов, а навигатор все время показывал не туда.
И пустили умыться в замызганные черной смазкой святая святых велосипедной конторы - единственных из всех посетителей.
"Вот видишь, Вика, какая полезная штука - язык!"
А еще они, наверное, нечасто у себя видят русских.

Русский язык я здесь слышу изредка - ухо выцепляет. Иврит я тут слышу кругом.
!תסתכל, לאן היא נדחפת - "Посмотри, как она влезает (*без очереди) - один, пожилой - другому, в черной рубашке с собачками и в узких брюках-морковках.
ברור שאני נדחפת! - Ясно, что влезаю! - с улыбкой отвечаю на чистом иврите.
"What?" - у мужика от неожиданности случился когнитивный диссонанс.
Я повторила фразу.
Любо-дорого было просмотреть, как он поменялся в лице!

Соотечественники за границей всегда узнаваемы и смешны. Неожиданны и характерны.
Вчера в пол-первого ночи в Нью-Йоркском метро мужик читал книгу "Цигун. Искусство дыхания". Да-да, на великом и могучем.
Tags: Чикаго-Нью-Йорк 2016
Subscribe

  • Горошина

    По заднию из text-training "Happily ever after" (нужно дописать продолжение счастливого конца известной истории). В первое время недоверчивый принц…

  • И еще столь же дурацкий текст - "Астролябия"

    И еще одно задание про астролябию - нужно написать текст, в котором эта штука упоминается. Вышло что-то дичайше банальное, но что умеем, то и ткем.…

  • Еще дурацких текстов - примирение

    Совсем короткий текстег по заданию "Примирение". Тема очень обширная, но ничего умного мне на тот момент в голову не пришло.. Хватит пыхать, говорю…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 11 comments

  • Горошина

    По заднию из text-training "Happily ever after" (нужно дописать продолжение счастливого конца известной истории). В первое время недоверчивый принц…

  • И еще столь же дурацкий текст - "Астролябия"

    И еще одно задание про астролябию - нужно написать текст, в котором эта штука упоминается. Вышло что-то дичайше банальное, но что умеем, то и ткем.…

  • Еще дурацких текстов - примирение

    Совсем короткий текстег по заданию "Примирение". Тема очень обширная, но ничего умного мне на тот момент в голову не пришло.. Хватит пыхать, говорю…